Categoria: Interculturale

Che fare se un Indiano risponde di sì a due domande contraddittorie? Come negoziare efficacemente in Sudamerica?

Come insegnare ad un expat a fare attenzione ai segnali deboli della cultura che lo ospita?

Come far capire al futuro expat e alla sua famiglia che ciò che gli sembra naturale e ovvio, in materia di comportamenti, orari, priorità, uso del tempo, rituali connessi con il cibo, non è naturale affatto?

Come rendere consapevole un’azienda che la capacità di comunicare interculturalmente rappresenta un’asset su cui investire?

Questa sezione ospita tutto ciò che può essere finalizzato ad acquisire e fare acquisire a qualcuno la capacità di comunicare con efficacia in una cultura differente dalla sua di origine: informazioni di base, strumenti per la gestione dello shock culturale, notizie su libri e convegni, quadro internazionale, metodi di valutazione della competenza interculturale, scuole che insegnano la cultura accanto alla lingua, elaborazione di nuove metodologie, strategie di replacement, esperienze individuali e aziendali.

Categoria: Interculturale

Che fare se un Indiano risponde di sì a due domande contraddittorie? Come negoziare efficacemente in Sudamerica?

Come insegnare ad un expat a fare attenzione ai segnali deboli della cultura che lo ospita?

Come far capire al futuro expat e alla sua famiglia che ciò che gli sembra naturale e ovvio, in materia di comportamenti, orari, priorità, uso del tempo, rituali connessi con il cibo, non è naturale affatto?

Come rendere consapevole un’azienda che la capacità di comunicare interculturalmente rappresenta un’asset su cui investire?

Questa sezione ospita tutto ciò che può essere finalizzato ad acquisire e fare acquisire a qualcuno la capacità di comunicare con efficacia in una cultura differente dalla sua di origine: informazioni di base, strumenti per la gestione dello shock culturale, notizie su libri e convegni, quadro internazionale, metodi di valutazione della competenza interculturale, scuole che insegnano la cultura accanto alla lingua, elaborazione di nuove metodologie, strategie di replacement, esperienze individuali e aziendali.